Rishte Izzat Shayari
रिश्तों में जब इज़्ज़त होती है, तो वो सच्ची दौलत होती है,
प्यार की मिठास में, इज़्ज़त ही सच्ची ख़ुशियों की राह होती है।
(When there is respect in relationships, it’s the true wealth,
In the sweetness of love, respect is the true path to happiness.)
रिश्तों की मीठी बुनाई में, इज़्ज़त भी बसी होती है,
प्यार की रौशनी में, इज़्ज़त का साया हमेशा साथ चलता है।
(In the sweet knitting of relationships, respect is also present,
In the brightness of love, the shadow of respect always accompanies.)
रिश्तों के आँचल में छिपी हुई इज़्ज़त ही सबसे ख़ास होती है,
प्यार की मीठी धुन में, इज़्ज़त का संगीत हमेशा गूँजता है।
(Respect hidden in the folds of relationships is the most special,
In the sweet melody of love, the music of respect always resonates.)
रिश्तों में जब इज़्ज़त बनी रहती है, तो प्यार भी हमेशा ख़ास रहता है,
क्योंकि इज़्ज़त के बिना, प्यार की कोई मान नहीं होती।
(When respect is maintained in relationships, love also remains special,
Because without respect, love holds no value.)
रिश्तों में जब इज़्ज़त होती है, तो वो दुर्बल नहीं होते,
प्यार की बाँहों में, इज़्ज़त की महक हमेशा मिलती है।
(When there is respect in relationships, they are not weak,
In the arms of love, the fragrance of respect is always found.)
रिश्तों में इज़्ज़त और प्यार, एक दूसरे का सहारा होते हैं,
प्यार की दुनिया में, इज़्ज़त की चमक हमेशा बढ़ाती है।
(In relationships, respect and love are each other’s support,
In the world of love, the shine of respect always enhances.)
रिश्तों के आँचल में छिपी हुई इज़्ज़त ही सच्ची ख़ुशियों की पहचान होती है,
प्यार की बातों में, इज़्ज़त का गीत हमेशा बजता है।
(Respect hidden in the folds of relationships is the true recognition of happiness,
In the talks of love, the song of respect always plays.)
रिश्तों में इज़्ज़त भरी होती है, तो उनकी महक हमेशा बढ़ती है,
प्यार की रौनक में, इज़्ज़त की चाँदनी हमेशा चमकती है।
(When there is respect in relationships, their fragrance always increases,
In the brightness of love, the moonlight of respect always shines.)
रिश्तों में इज़्ज़त होना ही उनकी सच्ची बात होती है,
प्यार की मीठी मुस्कान में, इज़्ज़त का आभास हमेशा होता है।
(To have respect in relationships is their true essence,
In the sweet smile of love, there is always a feeling of respect.)
रिश्तों में जब इज़्ज़त होती है, तो वो सच्ची ख़ुशियों की बहार होती है,
प्यार की धुन में, इज़्ज़त का संगीत हमेशा मिलता है।
(When there is respect in relationships, it’s the true spring of happiness,
In the melody of love, the music of respect is always found.)
Rishte Bharosa Shayari
रिश्तों में जब बरकरारी होती है, तो वहाँ प्यार का असली मतलब होता है,
बदलते दिनों में, बरकरारी ही हमारा सहारा होता है।
(When there is trust in relationships, that’s where the true meaning of love lies,
In changing times, trust is our only support.)
रिश्तों में जब बहरोसा होता है, तो उसका कोई मोल नहीं होता,
प्यार की दुनिया में, बहरोसे का आलम ही अलग होता है।
(When there is trust in relationships, it has no price,
In the world of love, the realm of trust is unique.)
रिश्तों में जब विश्वास होता है, तो उसकी कोई ताक़त नहीं होती,
प्यार की बातों में, विश्वास ही उसकी सबसे बड़ी शान होती है।
(When there is trust in relationships, it has no strength,
In the talks of love, trust is its greatest pride.)
रिश्तों में जब बहरोसा होता है, तो दुनिया की कोई बात उसे नहीं छू सकती,
प्यार की मीठी मुस्कान में, बहरोसे का आभास हमेशा मिलता है।
(When there is trust in relationships, nothing in the world can touch it,
In the sweet smile of love, the feeling of trust is always found.)
रिश्तों में जब बरकरारी होती है, तो वहाँ कभी अलगाव नहीं होता,
प्यार की बाहों में, बरकरारी ही उसकी सबसे महकती हवा होती है।
(When there is trust in relationships, there is never any separation,
In the arms of love, trust is the most fragrant breeze.)
रिश्तों में जब विश्वास होता है, तो वहाँ कोई दूरी नहीं होती,
प्यार की दुनिया में, विश्वास ही उसकी सबसे गहराईयों में बसा होता है।
(When there is trust in relationships, there is no distance,
In the world of love, trust resides in its deepest depths.)
रिश्तों में जब बहरोसा होता है, तो वहाँ हर मुश्किल को आसानी से पार किया जा सकता है,
प्यार की मीठी छांव में, बहरोसा ही उसकी सबसे बड़ी शक्ति होती है।
(When there is trust in relationships, every difficulty can be easily overcome,
In the sweet shade of love, trust is its greatest strength.)
रिश्तों में जब विश्वास होता है, तो वहाँ कभी कोई अपराध नहीं होता,
प्यार की मीठी छांव में, विश्वास ही उसकी सबसे महकती फ़िज़ा होती है।
(When there is trust in relationships, there is never any offense,
In the sweet shade of love, trust is its most fragrant atmosphere.)
रिश्तों में जब बहरोसा होता है, तो वहाँ हमेशा सचाई का साथ मिलता है,
प्यार की मीठी छांव में, बहरोसा ही उसकी सबसे मज़बूत बात होती है।
(When there is trust in relationships, there is always the company of truth,
In the sweet shade of love, trust is its strongest element.)
रिश्तों में जब बरकरारी होती है, तो वहाँ हमेशा सहारा मिलता है,
प्यार की मीठी छांव में, बरकरारी ही उसकी सबसे अद्वितीय बात होती है।
(When there is trust in relationships, there is always support,
In the sweet shade of love, trust is its most unique aspect.)
Rishte Dhoka Rishte Matlabi Shayari
रिश्ते जब बनते हैं मतलब के साथ,
तो धोखा ही मिलता है सच्चे प्यार के साथ।
(When relationships are built with selfish intentions,
Betrayal is what you find instead of true love.)
रिश्तों में जब मतलब और मिसाल होती है,
तो प्यार का ख्वाब ही धोखा होती है।
(When relationships are filled with selfish motives and examples,
The dream of love itself becomes a betrayal.)
रिश्तों की खुशबू और मिठास,
मतलब के धुंध में हमेशा ही खो जाती है कहानी मिठास।
(The fragrance and sweetness of relationships,
Always get lost in the fog of selfishness.)
रिश्तों के नाम पर मतलब और दगाबाजी,
सच्चे प्यार की कहानी में हमेशा ही होती है धोखा और धोखा।
(In the name of relationships, there’s selfishness and deceit,
Betrayal is always present in the story of true love.)
रिश्तों में जब मतलबी होता है बसा,
तो प्यार की कहानी में आँधी और तूफान होता है सच्चा।
(When relationships are filled with selfishness,
There’s only storms and tempests in the story of love.)
रिश्तों में जब दिलों को खोखला पाया,
तो प्यार की मिठास में धोखा ही मिला पाया।
(When hearts are found empty in relationships,
Betrayal is found in the sweetness of love.)
रिश्तों में जब मतलब का खेल हो,
तो प्यार की मीठी छांव में हमेशा ही धोखा हो।
(When relationships become a game of selfishness,
There’s always betrayal in the sweet shade of love.)
रिश्तों में जब सिर्फ़ मतलब बना रहता है,
तो प्यार की कहानी में हमेशा ही धोखा बसा रहता है।
(When relationships are only about selfish motives,
Betrayal is always present in the story of love.)
रिश्तों के नाम पर जब लोगों का खेल हो,
तो प्यार की मीठी धुन में हमेशा ही धोखा हो।
(When people play games in the name of relationships,
There’s always betrayal in the sweet melody of love.)
रिश्तों में जब मतलब से आवाज़ उठी है,
तो प्यार की कहानी में हमेशा ही धोखा ही सच्चाई होती है।
(When the voice of selfishness arises in relationships,
There’s always betrayal in the story of love.)
Rishte Khamoshi Shayari
रिश्तों में कभी कभी कमी पाई जाती है,
कुछ बातें दिल की, बस खामोशी में बयां हो जाती है।
(Sometimes, there’s a lack in relationships,
Some feelings of the heart are expressed only in silence.)
रिश्तों की गहराई में छुपी होती है कमी,
कुछ लम्हे खामोशी में, बहुत कुछ कह जाते हैं खामोशी में।
(There’s a depth hidden in the relationships,
Some moments in silence say a lot.)
रिश्तों में कभी कभी खामोशी ही सबसे बड़ा वाक़्य होती है,
जिसमें बयां होती हैं वहाँ के सबसे गहराई में छुपी बातें और भावनाएँ।
(Sometimes, silence is the biggest statement in relationships,
It expresses the deepest thoughts and emotions hidden within.)
रिश्तों में जब कमी महसूस होती है,
तो वहाँ की खामोशी में ही सब कुछ समझ आता है।
(When there’s a sense of lacking in relationships,
Everything is understood in the silence of that place.)
रिश्तों की मीठी छांव में छुपी होती है कमी,
जो समझते हैं, वह बस खामोशी में ही बयां कर पाते हैं उसे।
(There’s a sweetness hidden in the shade of relationships,
Those who understand can only express it in silence.)
रिश्तों में जब खामोशी होती है, तो वहाँ से हर बात समझी जा सकती है,
क्योंकि खामोशी ही वह बहाना है, जिसमें असली बातें छिपी होती हैं।
(When there’s silence in relationships, every matter can be understood from there,
Because silence is the pretext where the real matters are hidden.)
रिश्तों में कभी कभी खामोशी की भावना होती है,
जो बयां कर देती है कई बातें बिना कुछ कहे।
(Sometimes, there’s a feeling of silence in relationships,
Which expresses many things without saying anything.)
रिश्तों में जब कमी महसूस होती है,
तो वहाँ के खामोश लम्हे ही सबसे बड़े रहते हैं।
(When there’s a sense of lacking in relationships,
Then the silent moments there are the biggest.)
रिश्तों में जब कमी महसूस होती है,
तो वहाँ की खामोशी में ही सब कुछ समझ आता है।
(When there’s a sense of lacking in relationships,
Everything is understood in the silence there.)
रिश्तों में जब कमी महसूस होती है,
तो वहाँ के खामोश लम्हे ही सबसे बड़े रहते हैं,
क्योंकि वहाँ की खामोशी में ही सच्चाई छुपी होती है।
(When there’s a sense of lacking in relationships,
Then the silent moments there are the biggest,
Because in that silence lies the truth.)
Rishte Umeed Shayari
रिश्तों में जब उम्मीदें हों, तो हर मुश्किल आसान हो जाती है,
प्यार की मीठी छांव में, उम्मीद ही जीवन की राहत होती है।
(When there are hopes in relationships, every difficulty becomes easy,
In the sweet shade of love, hope is the solace of life.)
रिश्तों में जब उम्मीदें हों, तो हर समस्या हल हो जाती है,
प्यार की मीठी मुस्कान में, उम्मीद ही जीवन की प्रेरणा होती है।
(When there are hopes in relationships, every problem finds a solution,
In the sweet smile of love, hope is the inspiration of life.)
रिश्तों की रौशनी में उम्मीदों की किरणें हमेशा जलती रहती हैं,
प्यार की मीठी बातों में, उम्मीद ही जीवन की सबसे बड़ी शक्ति होती है।
(In the brightness of relationships, rays of hope always shine,
In the sweet talks of love, hope is the greatest strength of life.)
रिश्तों में जब उम्मीदें हों, तो आसमान से भी बढ़कर हैं,
प्यार की मीठी छांव में, उम्मीद ही जीवन की सबसे महत्वपूर्ण बात होती है।
(When there are hopes in relationships, they surpass even the sky,
In the sweet shade of love, hope is the most important thing in life.)
रिश्तों में जब उम्मीदें हों, तो हर रास्ता सही रास्ता लगता है,
प्यार की मीठी छांव में, उम्मीद ही जीवन की सबसे बड़ी खुशियों का कारण होती है।
(When there are hopes in relationships, every path seems right,
In the sweet shade of love, hope is the reason for the greatest joys of life.)
रिश्तों में जब उम्मीदें हों, तो हर अंधकार में रोशनी दिखती है,
प्यार की मीठी मुस्कान में, उम्मीद ही जीवन की सबसे बड़ी धन होती है।
(When there are hopes in relationships, light shines in every darkness,
In the sweet smile of love, hope is the greatest treasure of life.)
रिश्तों में जब उम्मीदें हों, तो हर अच्छाई और खुशियाँ आसानी से मिलती हैं,
प्यार की मीठी धुन में, उम्मीद ही जीवन की सबसे बड़ी संतोष होती है।
(When there are hopes in relationships, every goodness and joy come easily,
In the sweet melody of love, hope is the greatest satisfaction of life.)
रिश्तों में जब उम्मीदें हों, तो हर मुश्किल आसान हो जाती है,
प्यार की मीठी मुस्कान में, उम्मीद ही जीवन की सबसे बड़ी राहत होती है।
(When there are hopes in relationships, every difficulty becomes easy,
In the sweet smile of love, hope is the greatest relief of life.)
रिश्तों में जब उम्मीदें हों, तो हर असफलता का सामना करना आसान हो जाता है,
प्यार की मीठी छांव में, उम्मीद ही जीवन की सबसे बड़ी कामयाबी होती है।
(When there are hopes in relationships, facing every failure becomes easy,
In the sweet shade of love, hope is the greatest success of life.)
रिश्तों में जब उम्मीदें हों, तो जीने का हर पल अनमोल हो जाता है,
प्यार की मीठी धुन में, उम्मीद ही जीवन की सबसे बड़ी खुशियों का स्रोत होती है।
(When there are hopes in relationships, every moment of life becomes priceless,
In the sweet melody of love, hope is the source of the greatest joys of life.)
Badalte Rishte Shayari
रिश्ते बदलते रहते हैं, जैसे मौसम की रौनक,
प्यार का साथ हमेशा बना रहे, यही है हमारा तूफान साथ।
(Relationships keep changing, like the brightness of the weather,
May the companionship of love always remain, that’s our strength together.)
रिश्तों की दुनिया में हर कोने में एक नया मोड़ होता है,
प्यार का साथ हमेशा बना रहे, यही है हमारी खुशियों का रोड़।
(In the world of relationships, every corner has a new turn,
May the companionship of love always remain, that’s the road to our happiness.)
रिश्तों के सफर में हर पल नया अनुभव होता है,
प्यार का साथ हमेशा बना रहे, यही है हमारा संगीत साथ।
(In the journey of relationships, every moment is a new experience,
May the companionship of love always remain, that’s our music together.)
रिश्ते बदलते रहते हैं, जैसे रातों की चांदनी,
प्यार का साथ हमेशा बना रहे, यही है हमारी मन्नत मन्जिल।
(Relationships keep changing, like the moonlight of nights,
May the companionship of love always remain, that’s our desired destination.)
रिश्तों में बदलाव होता है, जैसे बादलों की रेखाएँ,
प्यार का साथ हमेशा बना रहे, यही है हमारी अमर कहानी।
(There are changes in relationships, like the lines of clouds,
May the companionship of love always remain, that’s our eternal story.)
रिश्तों के मौसम बदलते रहते हैं, जैसे परिंदों की उड़ान,
प्यार का साथ हमेशा बना रहे, यही है हमारा सहारा याराना।
(The seasons of relationships keep changing, like the flight of birds,
May the companionship of love always remain, that’s our supportive friendship.)
रिश्तों के संग, संग जिंदगी की दौड़ में हर पल रहे यादगार,
प्यार का साथ हमेशा बना रहे, यही है हमारा प्यार बेपारवाह।
(With relationships, every moment remains memorable in the race of life,
May the companionship of love always remain, that’s our carefree love.)
रिश्तों की मिट्टी में नए सपने हर दिन होते हैं खिले,
प्यार का साथ हमेशा बना रहे, यही है हमारी जीवन की सिरमौरी।
(In the soil of relationships, new dreams bloom every day,
May the companionship of love always remain, that’s the essence of our life.)
रिश्तों में बदलाव होता है, जैसे नदी के चलन,
प्यार का साथ हमेशा बना रहे, यही है हमारी अमर कहानी।
(There are changes in relationships, like the flow of a river,
May the companionship of love always remain, that’s our immortal tale.)
रिश्ते बदलते रहते हैं, जैसे सितारों की रोशनी,
प्यार का साथ हमेशा बना रहे, यही है हमारी सच्ची कहानी।
(Relationships keep changing, like the brightness of stars,
May the companionship of love always remain, that’s our true story.)
Rishte Khushi Shayari
रिश्तों में खुशियों का सफर हमेशा बढ़ता रहे,
प्यार की मिठास से सजी ये जीवन की राहें खिलती रहे।
(May the journey of happiness in relationships always continue to grow,
May the paths of life adorned with the sweetness of love keep blooming.)
रिश्तों की दुनिया में बसी रहे खुशियों की बारात,
प्यार के संग हमेशा बजे मन की मधुर सरगम की लहरात।
(May the procession of happiness be present in the world of relationships,
May the waves of sweet melodies of the heart always resonate with love.)
रिश्तों में बनी रहे हर दिन खुशियों की नयी कहानी,
प्यार के संग बसे रहे हर पल सुखी और अमर जीवन की यह रानी।
(May every day bring forth a new story of happiness in relationships,
May the queen of happy and immortal life reside with the companionship of love.)
रिश्तों में खुशियों की खिलती बहार बना रहे हर पल,
प्यार का साथ बना रहे हर सपनों का सच्चा प्याला।
(May the blooming spring of happiness be present in relationships every moment,
May the true cup of dreams be filled with the companionship of love.)
रिश्तों में बसी रहे हर चेहरे पर मुस्कान की मिठास,
प्यार के संग बने रहें सदा खुशियों के अनगिनत संगीत की बारात।
(May the sweetness of smiles be present on every face in relationships,
May the procession of countless melodies of happiness always accompany the companionship of love.)
रिश्तों की दुनिया में बसा रहे हर पल सुख का सागर,
प्यार के संग बसे रहें हर दिल की खुशियों की ख़ुशबू संगीत बाग़ में बाग़ में हर पल।
(May the ocean of happiness be present in the world of relationships every moment,
May the fragrance of joys of every heart be present with the music of love in every garden.)
रिश्तों में बसी रहे हर पल खुशियों की रौनक,
प्यार के संग हमेशा मिले दिलों की गहराई में बसी शांति की सौगात।
(May the brightness of happiness be present in relationships every moment,
May the gift of peace always be found in the depths of hearts with the companionship of love.)
रिश्तों की दुनिया में बसी रहे हर पल खुशियों की गुलाबी बहार,
प्यार के संग हमेशा मिले दिलों की खुशियों की अमर पुकार।
(May the pink blossoms of happiness be present in the world of relationships every moment,
May the eternal call of joys of hearts always be found with the companionship of love.)
रिश्तों में बसी रहे हर पल खुशियों की मिठास,
प्यार के संग हमेशा मिले दिलों की खुशियों की अनमोल विरासत।
(May the sweetness of happiness be present in relationships every moment,
May the priceless heritage of joys of hearts always be found with the companionship of love.)
रिश्तों की दुनिया में बसी रहे हर पल खुशियों की रौशनी,
प्यार के संग हमेशा मिले दिलों की खुशियों की अमर कहानी।
(May the brightness of happiness be present in the world of relationships every moment,
May the eternal tale of joys of hearts always be found with the companionship of love.)